-
Les gros mots français traduits en Québécois...
A lire à haute voix avec un rire sardonique à la fin. Krotoku n'a pas voulu faire l'entretien sur les gros mots parce qu'il trouve que ce n'est pas beau de dire des choses comme cela aux petits enfants et même aux adultes. Vous le verrez apparaître sur la vidéo en signe de protestation mais nous l'avons empêcher de parler. Nous pensons que ce lapin doit certes s'émanciper mais cependant rester à sa place. Faudrait quand même qu'il se souivienne que sans nous il n'est rien. Ha!Ha!Ha!Ha!Ha!Ha!
Tags : gros, mots, quebecois, francais, traduits
-
Commentaires
gros bisous venteux de France et j'espère qu'il y a de l'eclate dans le jeu et la neige
coucou krotoku !! encore des aventures stp !!!
La Nadinette